Single Answer MCQ
Q-00017018
रचनानुवाद के दौरान अनुवादक की प्राथमिकता क्या होनी चाहिए?
1
शब्दशः अनुवाद
2
आर्थिक लाभ
3
वैज्ञानिक दृष्टिकोण
4
संदेश की सहिष्णुता
Answer and Solution
Answer
D. संदेश की सहिष्णुता
Solution:
संदेश की सहिष्णुता अनुवादक की प्राथमिकता होनी चाहिए, ताकि मूल भावनाओं और विचारों का अदला-बदली न हो। अन्य विकल्प सही दृष्टिकोण नहीं दिखाते।
Watch Video Solution
